Unser Projakt
Unser Projakt - Wàs màche m’r ?
RESTAURE : RESsources informatisées et Traitement AUtomatique pour les langues REgionales
Fer « kleineri » Sproche wie d regionàle Sproche von Frànkrich gibt s dàdo àls meh Intrasse fer elektronischi Sprochmittel ze entwerfe, wie grossi Sprochsàmmlunge, wo mer erscht zàmmetrawe muess, oder Woerterbüecher, wo mer ufstelle muess. Dis wurd dann ùff Internet gsetzt. S Ziel devon isch, s regionàle Kulturerwe ze bschüetze un ze verbreite. S Problem isch, dàss es noch zue weni(g) von denne Mittel fer d Regionàlsproche in Frànkrich gibt un dàss es sich nit rantiert, e so elektronischi Mittel ze entwickle. Trotzdem sinn die Mittel (grossi Text- un Sprochsàmmlunge, Wöerterlischte, Woerterbüecher) wichtig fer die Sproche ze verbreite, fer se ze bschüetze un fer se ze lehre (au fer Frischànfanger). Iwerhàpt wärd dodurich d Sprochvielfàlt von de gànz Walt besser gschüetzt un es gäb au viel meh Màteriàl fer d Forscher, wie sich fer d Geischteswisseschàfte interessere (Sprochwisseschàft, Soziologie, Anthropologie, Litteratür, Gschìcht, usw.).
S Hauptziel vom RESTAURE-Projakt isch, so elektronischi un automàtischi Veràrweitungs-Mittel fer drei verschiedeni Regionàlsproche harzestelle : fer s Elsassische, fer s Okzitànische un s Pikàrdische. Fer dis Ziel ze erreiche müen m’r neji Modeller entwickle fer die drei Sproche, wie wenni elektronischi Mittel hàn un nit stàndàrdisiert sin. Die drei Sproche sin üs verschiedene Grüend schwàsiert worre : sie ghöere ze verschiedene Sprochfàmilie, un ànderi Wisseschàftler hàn schon im salwe Bereich wie unser Projakt dràn gschàfft. Dodurich wurd s au möejlich dis, wàs devor schon gemàcht wore isch, ze benutze, un verschiedeni Ansätz, Erfàhrunge un Mittel ze teile
Wànnee un wie làng ?
- Anfang : Janner 2015
- Länge : 42 Monet
Wo kummt s Gald hare ?
S Projakt wurd vun de ANR untertüetzt : Vetràà ANR-14-CE24-0003